第188章 Moonlight shadow
因为《阿刁》这首歌的气质实在太过特别,和常见的流行芭乐截然不同。
不少观众乍一听都没反应过来,该怎么用语言才能表达出那种无法形容的冲击力。
明明前面的旋律平淡而又古怪,但听完这首歌,那种不讲道理的震撼又扑面而来。
尤其是她们俩那句“你是自由的鸟”的高音一出,天灵盖直接掉了一地。
现场的观众还可以简单粗暴地鼓掌,屏幕外的听众就有点为难了。
弹幕倒是刷了不少条,但禁不住细看,查重率高得和亲子鉴定似的。
毕竟当代年轻人普遍有点词穷,现场听歌,全靠一句“牛批”,再加一句“听哭了”走天下就足够了。
他们这时完全明白了那些彩排repo的感受,什么叫又炸又燃又震撼,直接现场听哭了……
这并不是谜语人在故弄玄虚,《阿刁》这首歌确实有这样的力量。
伴奏融合了藏语、童声各种元素,再加上林夏和秦欣干净高亢的嗓音,每一个音符都带着说不出的倔强和力量,绽放出极其旺盛的生命力。
——让人甚至不敢多听。
好像每多听一遍,心里那些结了痂的伤口就被牵动了几分。
每个人都是阿刁,却没有那么她那样坚强;每个人都想做一只自由的鸟,却在现实的枷锁里苦苦挣扎。
对普通人来说,这些是困住他们灵魂的泥潭,但对于阿刁,反而让她更加坚强。
阿刁是雪原之花,即使在那样恶劣的环境,也顽强地绽放着,她就像璀璨的烟火,燃烧自己去划破无尽的黑暗。
她生来就是一只自由的鸟,从没有什么能将她束缚。
不管是谁听了这首歌,在心疼这个坚强的女孩子的同时,也对她多了几分敬意。
那种炽热的、冲破了一切黑暗的歌声,让他们看到了一个不屈的自由灵魂在舞台上熠熠生辉。
【我单方面宣布这是本季最佳】
【笑鼠,每次林夏的歌都能喜提本季最佳。】
【神仙合唱,真的是神仙合唱!】
【林夏唱歌真的太可了,都决赛了,她之前的每首歌我还在无限循环。】
【想想秦欣这些年的经历,真的太难了,阿刁唱的就是她自己吧。】
【不向命运低头,是华夏人骨子里永远抵抗不了的浪漫啊。】
秦欣听着山呼海啸般的掌声和呐喊声,和林夏对视一眼,露出了一个默契地微笑。
她自己的经历和《阿刁》这首歌产生了无限的化学反应,才能让她和林夏一起唱出这首歌的味道,留下了这个让她毕生难忘的舞台。
刚刚在台上的一瞬间,她感觉自己就是阿刁,在天空中自由地飞翔着,过往的人和事,从天上看都是如此的渺小,没有什么能让她停留。
她等这一天,等得太久了。
她们两个在台上拥抱,林夏看着情不自禁落泪的秦欣,拍了拍她的肩膀。
正是因为她把自己完全融入到了这首歌,才能让她们的演唱感动人心,给这首歌增添了那份不屈的色彩。
无论今晚最终结果如何,《阿刁》在这个舞台必将封神。
……
为了保留决赛的悬念感,这两轮演唱会在最后一起公布结果。
弹幕瞬间又喷起了节目组,听《阿刁》的时候词穷,但是一骂起节目组,那花活可就太多了。
进入中场休息的时候,即使有一些之前的高人气选手在做返场表演,《阿刁》带来的震撼还是让人久久不能平静。
当林夏在第二轮竞演上场时,观众也彻底激动了起来。
即使今夜星光璀璨,他们仍然为了林夏而欢呼。
她还没有开始唱歌,现场就又响起了一遍掌声。
林夏只好微笑着向观众表示感谢,等这一波掌声停下来才向乐队示意开始准备。
在这一轮的竞演里,她准备了一首很安静的英文歌。
最后一期决赛,她选择的两首歌一中一英,她的野心也显露无疑。
她既要在这个舞台上唱出华夏独特的音乐,也要让全世界都听到她的声音。
她选择的这首歌叫做“Moonlight shadow”,中文可以翻译为“月光之影”。
在地球上这是一首非常成功的歌,无论是商业性还是艺术性都可圈可点,在多个国家排名第一。
虽然是首老歌,听起来却丝毫不过时。
流传最广的版本是Dana Winner的翻唱版本,她清澈空灵的声音在欧美乐坛非常少见,这首歌由她唱起来就像月光穿过云层一样,有她独特的味道。
林夏选择这首歌,也是想作为一个华夏歌手,把这首歌唱出她自己的感觉。
开场是静谧柔和的伴奏,又带着一丝欢快,音束的声音把观众带入了一个充满月光的空灵世界。
在这种清澈空灵的气氛中,林夏开始讲述一个月光之下的故事。
"The last that ever she saw him,
carried away by a moonlight shadow."
(她最后与他相见时,那晚月下光影摇曳。)
"He passed on worried and warning,
carried away by a moonlight shadow."
(他忧虑地嘱咐着她,那晚月下光影摇曳。)
寥寥几句就勾勒出了生动的画面感,人们好像跟着林夏来到了月光之下,看着他们最后的诀别。
然而他永远地消失在了那个星期六的夜晚,就在那条映满月色的小河对岸,
她只能就这样,这河的这边无助地看他卷入了一场绝望之战,却什么都做不了。
在地球上,这首歌曾被认为是为了纪念约翰·列侬所作的歌,他是“披头士”的主唱和创作者,是这支传奇乐队的灵魂人物。
后来在40岁时,被他的一名歌迷枪杀。
不过当作者被问起的时候,他却否认了这个含义,说这首歌的灵感来自于一部电影。
不过当约翰·列侬被杀的那晚,他碰巧来到了纽约,他的住所离案发之地也仅仅只有几条街的距离。
这样近的距离,他不可能无动于衷。
毫无疑问,约翰·列侬的死就此深埋在了他的潜意识中,为这首歌带了一种难以言明的哀伤。
"The trees that whisper in the evening,
carried away by a moonlight shadow."
树叶在晚风的吹拂下发出簌簌的细语,在这月光下,就像他们曾经的对谈,见证了之后的命运。
然而此时此刻,当他走向那条通向终点的不归路时,她却无能为力,只能在河的这头唱着为他悲伤的歌,看着那把枪的侧影逐渐清晰。
她只能这样木然地看着对岸的那个男人对他开了六枪,看着他就这样倒下。
(https://www.shubada.com/43457/11111172.html)
1秒记住书吧达:www.shubada.com。手机版阅读网址:m.shubada.com